اخر تحديث: الخميس, 20 تشرين الثاني , 2008- 11:50م -دمشق
الشراء
المبيع
70.07
70.47
جنيه
46.90
47.10
دولار
12.43
12.63
ريال
38.66
38.76
فرنك
58.72
59.02
يورو
عربي
اتكليزي
فرنسي

لا تملك حسابا حتى الآن؟
إلغاء الاشتراك


النشرة الثقافية>>العظاءة.. مجموعة قصصية للكاتبة اليابانية بانانا

دمشق-سانا

تقول الكاتبة اليابانية بانانا يوشيموتوعن شخصيات قصصها في مجموعة "العظاءة" أنها شخصيات تصادف الأمل للمرة الأولى وذلك عندما يلاحقون شيئاً مافي أنفسهم أو في محيطهم لم يعرفوه من قبل أو بينما يعيشون من جديد مشاعر منسية ما يدفعهم إلى الفعل ويمنحهم القدرة على التغيير.

في هذه المجموعة الصادرة عن الهيئة العامة السورية للكتاب ست قصص ترجمتها إلى العربية غادة جاويش بلغة سلسة ورائعة استطاعت من خلالها أن تنقل افكار الكاتبة بأمانة ومتعة قلما نلحظها في القصص المترجمة.

تتحدث الكاتبة في هذه القصص عن الفقد والخشية واللايقين ... تلك المشاعر التي تلازم أغلب محاولات المرء بينما يقوم بترتيب حقيبته العاطفية وكذلك تتحدث عن مشاعر الانعتاق التي يعيشها بعض الناس في أوقات حاسمة من حياتهم.

تصور الكاتبة في قصة "المتزوج حديثاً"المشاعر القوية الغريبة والمقلقة التي تنتاب رجلاًَ بعد أيام زواجه الأولى في لحظة انعتاق من مسؤوليات البيت والزوجة وهو رهن حالة سكر حيث تبدأ الأسئلة واجوبتها تتدفق متسارعة حول الحياة ومعنى كل شيء تقول بانانا في هذه القصة ..لو فكرت في الحياة -أنت أو أي من الركاب على أنها تشبه القطار فإنه بدلاً من أن تكتفي بالقلق حيال نهايات الرحلات المعتادة ستفاجأ إلى أي مدى تستطيع ان تبتعد وبما معك من نقود لا غير.

وضعت الكاتبة مقدمة للمجموعة القصصية تقول انه تم انجازها على مدى سنتين كانت خلالها مهتمة باستكشاف الزمن بالاشفاء والكارما والقدر مركزة تفكيرها على تباين نظرة الناس الى زمنهم على هذه الارض اما كقطعة من الجنة او كجحيم معاش.

وتضيف ..اعتقد أن لا أحد سيئاً أو جيداً بالفطرة فنحن الذين نخلق جنتنا او جحيمنا في سياق سعينا لان نكون انفسنا كنت انوي استقصاء تلك السيرورة فجاءت اغلب القصص متعلقة بموضوعات روحانية.

تتساءل الكاتبة في قصة العظاءة قائلة ..استغرب كم يختلف الناس في مداواة جراحهم تختلف الاسر ايضا بعضهم يتجاوز المحنة وبعضهم لا يستطيع اتساءل ان كان ذلك يعود لطبيعة الاشخاص او لحجم الصدمة في كل الاحوال يدفع الاطفال الثمن طوال حياتهم.

إنها قصة شاب وفتاة تشكل ذكرياتهما عن طفولة مؤلمة ثقلاًَ كبيراً على روحيهما ووجعا دائما لا فكاك منه.

يذكر أن بانانا يوشيموتو هي كاتبة يابانية من مواليد1961 وتعتبر الأكثر شهرة بين أبناء جيلها لاقت ترجمات أعمالها انتشاراً واسعاً وإعجاباً شديداً من القراء والنقاد في اوروبا والولايات المتحدة.

صدر لها باللغة العربية روايتا مطبخ و خيالات ضوء القمر ضمن سلسلة إبداعات عالمية التي تصدر عن المجلس الأعلى للثقافة والفنون في الكويت.

 إرسل هذا المقال الى صديق
صفحة صالحة للطباعة



International Copyright© 2006-2008, SANA
web by B.O.C